英国-惹恼英国佬的美式英语 - 圣捷出国
全国免费咨询热线
400-633-3343

英国-惹恼英国佬的美式英语

时间:2014/09/19

 

    BBC杂志发表了一篇关于美式英语入侵英国的文章,引起了很多英国人的共鸣。读者纷纷发来电子邮件,说出最困扰自己、最让自己恼火的美式英语表达。
    BBC精选了11条,让我们看看吧!
    1. When people ask for something, I often hear: "CanI get a..." It infuriates me. It's not New York. It's not the 90s. You'renot in Central Perk with the rest of the Friends. Really."
    1. 当某些人想要什么东西时,我经常听到他们说:“Can I get a...(我能要一个……)”这让我大为恼火。这里又不是纽约,又不是90年代,你以为你是在Central Perk里演《老友记》啊,真是的!
    2. The next time someone tells you something is the"least worst option", tell them that their most best option islearning grammar.
    2. 下次要是有人跟你讲XXX是the “least worstoption”(最好选择),你就告诉他们对于他们来说最最最好的选择是滚回去学语法。
    3. The phrase I've watched seep into the language(especially with broadcasters) is "two-time" and"three-time". Have the words double, triple etc, been totally lost?Grammatically it makes no sense, and is even worse when spoken. My pulse risesevery time I hear or see it. Which is not healthy as it's almost every day now.Argh!
    3. 我经历过的渐渐渗入到英语里的短语(特别是播音员使用的)是“two-time(两次)”和“three -time(三次)"。难道double啊triple啊什么的都彻底消失了么?从语法上来说,这根本构不成短语,而且用在口语中更糟糕。每次听到或者看到它我就心跳加速。这对我的健康造成了威胁,因为基本每天都要经历这些。我去!
    4. Using 24/7 rather than "24 hours, 7 days aweek" or even just plain "all day, every day".
    4. 使用24/7来表达“全天候”,而不是“24 hours, 7 days a week”,或者就朴实地说“all day, every day”。
    5. The one I can't stand is "deplane", meaningto disembark an aircraft, used in the phrase "you will be able to deplanemomentarily".
    5. 我不能忍受的就是“deplane”这个词,意思就是下飞机,用法是这样的:“You will be able to deplane momentarily(您很快就能下飞机了)”。
    6. To "wait on" instead of "wait for"when you're not a waiter - once read a friend's comment about being in astation waiting on a train. For him, the train had yet to arrive - I would havethought rather that it had got stuck at the station with the friend on board.
    6. 用“wait on”而不是“wait for”,而且你还不是服务员。有次我读了一段朋友就在车站等车(waiting on a train)发表的评论。他所表达的意思是,火车一直没到站。而我却以为朋友在车上,但是车却困在了车站里。
    7. "It is what it is". Pity us.
    7. “It is what it is.(这就是事实。)” 同情同情我们吧!
    8. Dare I even mention the fanny pack?
    8. 敢不敢提fanny pack(腰包)啊?
    9. "Touch base" - it makes me cringe no end.
    9. “Touch base(联系)”——这让我不停地哆嗦。
    10. Is "physicality" a real word?
    10. “Physicality(物质性)”真的是一个词吗?
    11. Transportation. What's wrong with transport?11.Transportation(交通工具)。就不能用transport吗?
    看了这些让英国人受不了美式英语,在英国留学的同学们可要留点心,当心一不小心英国人就怒了!

 


    此文章由圣捷出国转载。转载请注明出处链接www.cdapex.com圣捷出国为您量身定制美国移民加拿大移民等业务。此外与川大有合作办学项目。欲知详情可致电:400-633-3343 028-86082806

Vicky
Vicky
13982199719
Daisy
Daisy
18111613910
Jonathan
Jonathan
18180892312
在线评估
Online Assessment
该信息仅供针对咨询客户评估使用,请认真填写必要的选项,我们将严格控制该信息的使用范围,确保您的个人信息的私密性。
移民
留学
短访
房产
提交
出国工具
Abroad Tools
咨询抢福利
ONLINE CONSULTING
全国咨询热线
400-633-3343
客服1号
客服2号
客服3号
客服1号
客服2号
客服3号
电话咨询